فيديو
استهلال / فيديوهات ومنشورات / فيديوهات
Presentación de ""Yogur con mermelada. O cómo mi madre se hizo libanesa""
La artista gráfica libanesa Lena Mehrej presentó el 26 de noviembre de 2018 en la sede de Casa Árabe en Madrid su novela gráfica, publicada por Ediciones del Oriente y del Mediterráneo. Dialogó con la también novelista gráfica Quan Zhou, autora de "Gazpacho agridulce". "En Líbano, el yogur se come desde siempre con sal y pepino rallado (muy picado). Un día, Lena Merhej (Beirut, 1977) vio cómo su madre comía yogur con mermelada y se quedó de piedra. Años después, dibujó esta bella historia sobre su madre, alemana de Hannover, y retrató la "cohabitación pacífica de contradicciones" que era su familia y -quizá no tanto- su país. Una aproximación al mundo árabe a través de los ojos de una mujer de la vieja Europa que prueba que Oriente no está tan lejos y también tiene memoria, nostaliga y heridas abiertas." Alfonso Zapico, Babelia - EL País, 21/04/2018 Lena Merhej (Beirut, 1977) de madre alemana y padre libanés, realizó estudios de Arte y Diseño gráfico. Ha dado clases de ilustración y animación en la Lebanese American University. Con más de veinte álbumes ilustrados para niños, forma parte del equipo fundador de "Samandal", la primera revista de cómics del mundo árabe. Su película de animación "Dessiner la guerre" (Dibujar la guerra) ganó el premio del jurado del Festival de Nueva York en 2003 y sus novelas gráficas "Kamen sine" (Otro año) y "Yogur con mermelada" recibieron el premio al mejor álbum en el Festival Internacional de Cómic de Argel en 2009 y 2013 respectivamente, En 2016 coordinó el número monográfico de "Samandal" sobre juventud, sexualidad y poesía. Más info: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/yogur-con-mermelada-o-como-mi-madre-se-hizo-libanesa
البحث عن مقاطع الفيديو
1. محاضرات ونقاشات
-
Día de la Lengua Árabe: "Las calles hablan árabe"
نشرت 19 ديسمبر 2020 -
La diplomacia económica en Marruecos (ESPAÑOL / ÁRABE)
نشرت 13 فبراير 2020 -
International Arabic Language Day (Arabic)
نشرت 17 يوليو 2019 -
Libya: What are its prospects after seven years of conflict?
نشرت 05 ديسمبر 2018 -
كل لقطات الفيديو
2. كتب ومنشورات
-
Presentación de Banipal nº2
نشرت 27 اكتوبر 2020 -
Presentación de "Mi reino es de este mundo", de Murid Barguti
نشرت 09 اكتوبر 2020 -
Encuentro con el escritor Amin Maalouf en Casa Árabe (FRANCÉS)
نشرت 30 اكتوبر 2019 -
“Yogurt with Marmalade: Or how my mother became Lebanese” (ARABIC)
نشرت 05 ديسمبر 2018 -
كل لقطات الفيديو
3. مهرجانات
-
¡Expulsion!– dance riot (Work in Progress)
نشرت 11 ديسمبر 2020 -
Concierto "Nostro Mare"
نشرت 28 اكتوبر 2020 -
Concierto "Sueños de al-Ándalus"
نشرت 09 اكتوبر 2020 -
Concierto "Madar", los nuevos sonidos de Oriente
نشرت 10 سبتمبر 2020 -
كل لقطات الفيديو
4. معارض
-
Exposición "Hassan Fathy: a contracorriente"
نشرت 16 فبراير 2021 -
Exposición "Arcadia Arábiga", de Jordi Esteva
نشرت 01 اكتوبر 2020 -
Exposición "Desplazamientos. Diásporas de Yemen"
نشرت 23 سبتمبر 2020 -
Inauguración virtual de la exposición “Desplazamientos. Diásporas de Yemen”
نشرت 23 سبتمبر 2020 -
كل لقطات الفيديو
5. دروس وندوات
-
Escuela de Música Árabe-Flamenco de Casa Árabe
نشرت 22 يوليو 2014 -
كل لقطات الفيديو
6. برامج خاصة
-
Ramadán 2023: Concierto de Marwán
نشرت 17 يوليو 2023 -
Exposición "Arenas movedizas"
نشرت 17 يوليو 2023 -
Concierto "Steps", por Layth Sidiq y Vasilis Kostas
نشرت 02 يناير 2023 -
Lost / Retorno a Beirut
نشرت 28 ديسمبر 2022
-
Concierto de Faraj Suleiman Trio
نشرت 20 ديسمبر 2022 -
Daby Touré en concierto
نشرت 22 يوليو 2022 -
Exposición "Luces o 'sombras' de lo que fue y sigue siendo"
نشرت 19 يوليو 2022 -
Al-Tanki, in the Footsteps of an Iraqi Woman (ARABIC)
نشرت 26 مايو 2022
-
Exposición "Memorias en movimiento. Arte contemporáneo de Mauritania"
نشرت 08 مارس 2022 -
The Historical Figure Wallada: Poetry and freedom (ARABIC)
نشرت 22 فبراير 2022 -
Concierto "Sonore al-Ándalus"
نشرت 29 سبتمبر 2021 -
Concierto de Driss El Maloumi y Andreas Prittwitz Quartet (clip)
نشرت 14 سبتمبر 2021
